你有沒有曾經做錯過什麼決定
讓你一輩子也忘不了 一輩子也無法原諒自己...?
接觸這首歌不過短短兩天
卻把我的耳朵給抓得死死的
說不盡的心酸 背後的故事 全都令人動容 (故事在最下面)
Skillet - Lucy / 平底鍋樂團 - 露西 (*=備註)
Hey Lucy, I remember your name
嘿 露西 我記得妳的名字
I left a dozen roses on your grave today
今天我在妳的墓 留了一打玫瑰
I'm in the grass on my knees, wipe the leaves away
跪在草地上 用膝撥開了落葉
I just came to talk for a while
我只是來說些話
I got some things I need to say
有些話 我一定得說
Now that it's over
現在 一切都結束了
I just wanna hold her
我只是想擁著她
I'd give up all the world to see
我可以放棄全世界
That little piece of heaven looking back at me
來讓那天堂的一小部分 轉過身來看著我*1
Now that it's over
現在 都結束了
I just wanna hold her
我只想抱著她
I've gotta live with the choices I made
我必須承擔自己的選擇
And I can't live with myself today
但今天 我無法原諒我自己*2
Hey Lucy, I remembered your birthday
嘿 露西 我記得妳的生日
They said it'd bring some closure to say your name
每次只要有人提到妳的名字 隨即而來的就是一片靜默*3
I know I'd do it all different if I had the chance
我知道 如果可以重來 我一定會做出截然不同的決定
But all I got are these roses to give
但我能做的 只有這些玫瑰
And they can't help me make amends
而這些玫瑰 也無法補償我的過失
Now that it's over
現在 一切都太遲了
I just wanna hold her
我只是想擁著她
I'd give up all the world to see
我可以放棄全世界
That little piece of heaven looking back at me
來讓那天堂的一小部分 轉過身來看著我
Now that it's over
現在 都結束了
I just wanna hold her
我只是想抱著她
I've gotta live with the choices I made
我必須承擔自己的選擇
And I can't live with myself today
但今天 我無法原諒我自己
Here we are
現在 妳在這
Now you're in my arms
在我的懷裡
I never wanted anything so bad
我從來都不想要那些壞事發生
Here we are
現在 妳在這
For a brand new start
一個全新的開始
Living the life that we could've had
過著我們原本可以過的生活
Me and Lucy walking hand in hand
露西和我手牽手 一同漫步
Me and Lucy never wanna end
我們都不想要這一切結束
Just another moment in your eyes
一瞬間 在妳的雙眸中 我看見了
I'll see you in another life
我相信我會在另一段生命中遇見妳*4
In heaven
在天堂
where we never say goodbye
那個 我們永遠不用說再見的地方*5
Now that it's over
現在 一切都結束了
I just wanna hold her
我只想擁著她
I'd give up all the world to see
我可以放棄全世界
That little piece of heaven looking back at me
來讓那天堂的一小部分 轉過身來看著我
Now that it's over
現在 都結束了
I just wanna hold her
我只想抱著她
I've gotta live with the choices I made
我知道我必須承擔我做的選擇
And I can't live with myself today
但今天 我真的無法原諒我自己
Here we are
現在 妳在這
Now you're in my arms
在我的懷裡
Here we are
妳在這
For a brand new start
一個全新的開始
I've gotta live with the choices I made
我必須承擔我做的選擇
And I can't live with myself today
但今天 我無法原諒自己
Me and Lucy walking hand in hand
露西和我手牽手 一同漫步
Me and Lucy never wanna end
我們誰也不想要這一切結束
Got to live with the choices I've made
但我必須承受我自己的選擇
And I can't live with myself today
今晚 我好討厭我自己
Hey Lucy, I remember your name
嘿 露西 我仍記得妳的名字
*1 That little piece of heaven / 天堂的一小部分 指的即是這首歌的女主角 Lucy
*2 And I can't live with myself today 直翻是 "今天我無法和我自己活著" 或 "今天我無法和我自己相處" 意即我很後悔我所做的 我無法原諒自己
*3 They said it'd bring some closure to say your name 這句直翻的話是這樣 "人們說 說出妳的名字就會帶來靜默"
*4 I'll see you in another life 這裡的"另一段生命" 是和下一句呼應 指的是我自己也死去後 到了天堂與妳相遇的時候
*5 where we never say goodbye 講簡單一點 就是 "我們永遠也不用再離別的地方"
從第一次聽到這首歌 就能感覺出這首歌的背後一定有著很令人傷心的故事... 以下為這首歌背後的故事...
有對年輕的男女朋友 意外之中 女方懷孕了
正當兩方都感到幸福 並決定從此安定下來時 他們面臨到了最殘酷的問題- 他們沒有足夠的錢
由於兩方都很年輕 沒什麼儲蓄
在討論後 決定墮胎
手術很成功 一開始雙方如釋負重 鬆了一口氣
但在手術結束後 幾個禮拜 幾個月後
他們卻開始感到一種強烈的悲傷 一種失落 和罪惡感
他們試了所有方法 就是沒辦法擺脫、忘卻
這些感覺把他們逼得快瘋了
爭吵、受傷、空虛
於是他們去請教了心理諮商師
在和諮商師聊完後 他們做了以下這三件事:
1.為那還沒出世的孩子 辦了一個喪禮
2.為她立了一塊墓碑
3.將她命名為...Lucy
並常常到她的墓 放上玫瑰 來惦念這無法出世的孩子
這就是這首歌的由來...
更多資訊:
留言列表