如果惡魔正呼喚著你 你會跟著他去嗎?
又如果金錢正呼喚著你 你會跟著去嗎?
Kongos 剛果樂團(暫譯) 是由是從南非發跡的另類搖滾樂團
成員是4個Kongos兄弟組成 (沒錯 他們四個是兄弟!)
在另類榜上聽到這首歌 一開始只是覺得風格很特別 節奏感很鮮明 跟American Authors 的 Best Day of My Life有頗相近的特質
於是去找了這首歌 MV完全看不懂 (那時我稱這首歌的MV叫...跳針...XD)
不過在看過歌詞後就全部明朗了起來 Kongos想唱出的情緒也一清二楚了...!
建議大家先看看MV 如果體會不出感覺 再來看看翻譯歌詞 想必你就懂了...!
Come with Me Now
Kongos - Come with Me Now / 剛果樂團 - 隨我來吧 (*=註解)
Come with me now
隨我來吧
Come with me now
跟我來吧
Woah come with me now
噢 跟我來吧
I'm gonna take you down
我要讓你跪地求饒
Woah come with me now
噢 隨我來吧
I'm gonna show you how
我會證明給你看
Woah come with me now
噢 跟上來吧
I'm gonna take you down
我會讓你臣服我的腳下
Woah come with me now
噢 隨我來吧
I'm gonna show you how
我會證明給你看
Afraid to lose control
擔心會失去理智
And caught up in this world
並和世人同流合汙
I've wasted time, I've wasted breath
已浪費了時間 已浪費了生命
I think I've thought myself to death
我想我已沒有任何顧慮了1
I was born without this fear
打從出生我就無所畏懼
Now only this seems clear
現在 我更加清楚了
I need to move, I need to fight
我需要起身 我需要奮戰
I need to lose myself tonight
今晚 我必須超越自我2
Woah come with me now
噢 跟我來吧
I'm gonna take you down
我會讓你跪地求饒
Woah come with me now
噢 隨我來吧
I'm gonna show you how
我會證明給你看
I think with my heart and I move with my head
我用我的心去思考 並用我的頭腦行動
I open my mouth and it's something I've read
我在書上看到 我張開了嘴巴
I stood at this door before, I'm told
有人告訴我 我也曾站在這門前3
But a part of me knows that I'm growing too old
但直覺正告訴著我 再不出發就沒機會了4
Confused what I thought with something I felt
奇怪的是 我透過我的感覺來思考
Confuse what I feel with something that's real
不解的是 我透過一些真實的東西來感覺5
I tried to sell my soul last night
昨晚我試著出賣我的靈魂
Funny, he wouldn't even take a bite
諷刺 他甚至連碰都不碰一下6
Far away
遙遠之處
I heard him say (come with me now)
我依稀聽見他說 (跟我來吧)
Don't delay
別猶豫不前了
I heard him say (come with me now)
我聽見他說(隨我來吧)
Far away
遙遠之處
I heard him say (come with me now)
我聽見他說 (跟上來吧)
Don't delay
別拖拖拉拉了
I heard him say (come with me now)
我聽見他說 (隨我來吧)
Woah come with me now
噢 跟我來吧
I'm gonna take you down
我會讓你跪地求饒
Woah come with me now
噢 隨我來吧
I'm gonna show you how
我會證明給你看
Afraid to lose control
擔心會失去理智
And caught up in this world
並和世人同流合汙
I've wasted time, I've wasted breath
已浪費了時間 已浪費了生命
I think I've thought myself to death
我想我已沒有任何顧慮了
I was born without this fear
打從出生我就無所畏懼
Now only this seems clear
現在 我更加清楚了
I need to move, I need to fight
我需要起身 我需要奮戰
I need to lose myself tonight
今晚 我必須超越自我
Woah come with me now
噢 跟上來吧
Woah come with me now
噢 跟我來吧
I'm gonna take you down
我會讓你臣服我的腳下
Woah come with me now
噢 隨我來吧
1 I think I've thought myself to death/我想我已沒有顧慮了 意指的是(我已經把我自己當成死人了)所以我無所顧慮 可以把我自己整個人丟入那個坑中 反正我已經死了
2 I need to lose myself tonight/今晚 我必須超越自我 這邊"超越自我"的意思是 我得超脫我對物質的一切渴望 對物質的一切牽掛
3
I open my mouth and it's something I've read/我在書上看到 我張開了嘴巴
I stood at this door before, I'm told/有人告訴我 我也曾站在這門前
整整兩句是在諷刺那些 凡事都是跟從書本 和跟從別人說的人
"就連我張開了嘴吧 都是我從書上讀到我才知道 哪我豈不是白痴?"
"就連我以前曾經站在這道門前 都是別人跟我說我才知道 那我真的是活人嗎?"
4 But a part of me knows that I'm growing too old/但直覺正告訴著我 再不出發就沒機會了 這邊的Growning too old是指"再等下去 我就要被這世界同化了 也就失去了行動力了"
5
Confused what I thought with something I felt/奇怪的是 我透過我的感覺來思考
Confuse what I feel with something that's real/不解的是 我透過一些真實的東西來感覺
將兩句以聯立方程式的方式加起來XD 得到的就是
我透過真實(物質)的東西來感覺+我透過感覺來思考=我透過物質的東西來思考 衍伸意就是我唯一在意的就是物質的東西
6
I tried to sell my soul last night/昨晚我試著出賣我的靈魂
Funny, he wouldn't even take a bite/諷刺 他甚至連碰都不碰一下
Funny就是用那種很諷刺 很冷淡的口氣說 "好笑" 的感覺
要表達的是 我都已經出賣了我的靈魂-我最重要的東西-卻因為根本不值錢 "他"連碰一下都不屑
這首歌基本上分兩個部分 主歌的I(我)指的是自己 也就是歌手自己 或者聽歌的"我"
而副歌裡的 Come with "ME" Now 的Me指的就是所謂的"惡魔"
指的是人心中的貪念 指的是那不得不令人屈服"金錢"和"物質"
想必這樣解釋 這首歌的意義就明瞭許多了吧?
最後想要跟大家說一下 這首歌歌詞的解釋方式很多種 我自己也想到很多 上面註解只不過打出其中一種解讀方式 所以自己去邊聽邊體會才是最有趣的喔!
更多資訊: